Lui : ... Plusieurs fois, je l'ai entendu murmurer : "Estou com saudades de ti."
Elle : Ça veut dire "tu me manques", n'est-ce pas ?
Lui : En quelque sorte. Lorsque j'ai essayé de le réconforter, il m'a expliqué que, dans son pays, on parlait de saudade pour désigner le chagrin provoqué par l'absence de ceux qui sont loin ou qui ont disparu. C'est intraduisible dans les autres langues. Ça exprime un état d'âme indéfinissable, une tristesse éthérée qui contamine tout le présent ...